close
王力宏的《一首簡單的歌》,是我一直很喜歡的MP3常駐歌曲之一;正如曲名所示,這首歌無論詞句、意境都很簡單,沒有繞來繞去、硬是要表現國學造詣的駢麗,也沒有為賦新辭強說愁的做作,所以很得我心--不過真要說的話,我其實最中意的、最直接打入心崁的,是第一句:
『這世界 很複雜 混淆我想說的話 我不懂 太複雜的文法』
『我的意思就是字面上的意思,你/妳們中文(理解)能力有問題嗎?』--這樣的疑問,很早很早就有了。人啊(當然包括我自己),不但總是只會聽到自己想聽的,也總是只會把別人的話解釋成自己想聽的,任性而自我,可怕的是毫無自覺。
舉例來說,一句「我現在沒興趣交男友」,就可以解釋出各種版本,像是「想交但沒對象」、「身邊的男生沒看得上眼」、「害羞推託」、「重心在發展事業」、「其實喜歡女生」.....可笑的是,最原原本本的意思居然沒半個人理解--沒興趣就是很單純的沒、興、趣,簡單的三個字,很難懂嗎?是不是還要我一個字一個字來說文解字上國文課?更別提「我喜歡一個人待著的感覺」這句話被解釋出來的版本了,聽得我都想吐血--你們為何不都去寫小說、發表哲學論文算了?
簡單的話被任性地曲解就罷了,最令我厭惡的是經過自我感覺良好的解譯後,還「熱血」地想當英雄/雌,以救人於水火之名行干涉他人生活之實的傢伙,總讓我想翻白眼罵髒話。
『這世界 很複雜 混淆我想說的話 我不懂 太複雜的文法』
究竟是這個世界太複雜,使得人們習慣了彆扭,認為每個人說出的每字每句都有隱晦之意?還是我太過乾脆表達我的想法,導致人們聽了不扭曲一下對不起自己的浪漫(彆扭)小情懷?
歲月愈是增長愈覺得,跟人說話,好累。
『這世界 很複雜 混淆我想說的話 我不懂 太複雜的文法』
『我的意思就是字面上的意思,你/妳們中文(理解)能力有問題嗎?』--這樣的疑問,很早很早就有了。人啊(當然包括我自己),不但總是只會聽到自己想聽的,也總是只會把別人的話解釋成自己想聽的,任性而自我,可怕的是毫無自覺。
舉例來說,一句「我現在沒興趣交男友」,就可以解釋出各種版本,像是「想交但沒對象」、「身邊的男生沒看得上眼」、「害羞推託」、「重心在發展事業」、「其實喜歡女生」.....可笑的是,最原原本本的意思居然沒半個人理解--沒興趣就是很單純的沒、興、趣,簡單的三個字,很難懂嗎?是不是還要我一個字一個字來說文解字上國文課?更別提「我喜歡一個人待著的感覺」這句話被解釋出來的版本了,聽得我都想吐血--你們為何不都去寫小說、發表哲學論文算了?
簡單的話被任性地曲解就罷了,最令我厭惡的是經過自我感覺良好的解譯後,還「熱血」地想當英雄/雌,以救人於水火之名行干涉他人生活之實的傢伙,總讓我想翻白眼罵髒話。
『這世界 很複雜 混淆我想說的話 我不懂 太複雜的文法』
究竟是這個世界太複雜,使得人們習慣了彆扭,認為每個人說出的每字每句都有隱晦之意?還是我太過乾脆表達我的想法,導致人們聽了不扭曲一下對不起自己的浪漫(彆扭)小情懷?
歲月愈是增長愈覺得,跟人說話,好累。
全站熱搜
留言列表