close
當初有多期待〈赤與燈皆有詭異集冊〉中文版,開玩之後就有多失望--
X的代理商你是沒付譯者薪水/報酬逆!
不是這款不好玩,而是我根本開章就怒到玩不下去!最近、之前的遊戲翻譯文本也有一點問題(主要是對岸用語過多和簡轉繁錯誤),但皺個眉還能玩過去,沒想到〈赤與燈皆有詭異集冊〉還能更糟糕:
簡轉繁錯字、同音或類似音錯字、對岸用語、用詞錯誤、語意錯誤、內容與情境不符(連我都能聽出來的程度)、莫名咬文嚼字(我很肯定原文只是普通口語)、未做潤飾......最扯的是不只有明顯翻錯的,居然還有整、段、未、翻、譯的日文原文!!!看到這個我是真氣到直接把遊戲關掉了啊X!!!🤬🤬🤬
總之在它更新/更正之前,我是不會再開的,真他X的^#$!%@!*&......
文章標籤
全站熱搜